Перевод: с русского на английский

с английского на русский

только прикажите

  • 1 вам стоит только слово сказать, только прикажите

    Универсальный русско-английский словарь > вам стоит только слово сказать, только прикажите

  • 2 Р-379

    КАК РЫБА нем, молчать coll (как + NP Invar adv (intensif)) (to be silent) in a persistent manner: (be (remain)) (as) mute as a fish.
    (Крутицкий:) Он не болтун?.. (Мамаев:) Ни-ни-ни! Только прикажите, будет нем как рыба (Островский 3). (К.:) He's not а windbag, is he?... (М.:) Not at all, not at all....Only say the word and he'll be as mute as a fish (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Р-379

  • 3 как рыба

    КАК РЫБА нем, молчать coll
    [ как + NP; Invar; adv (intensif)]
    =====
    (to be silent) in a persistent manner:
    - (be < remain>) (as) mute as a fish.
         ♦ [Крутицкий:] Он не болтун?.. [Мамаев:] Ни-ни-ни! Только прикажите, будет нем как рыба (Островский 3). [К.:] He's not a windbag, is he?... [M.:] Not at all, not at all....Only say the word and he'll be as mute as a fish (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > как рыба

  • 4 нем как рыба

    разг.
    one keeps mum as fish; cf. close as an oyster (as wax)

    Крутицкий. Он не болтун, не из нынешних зубоскалов? Мамаев. Ни-ни-ни! Только прикажите, будет нем, как рыба. (А. Островский, На всякого мудреца довольно простоты)Krutitsky. Can he hold his tongue? He is not one of your modern blabbers? Mamayev. No, no, no! A word from you and he will keep mum as a fish!

    Русско-английский фразеологический словарь > нем как рыба

  • 5 У-24

    КОГДА УГОДНО AdvP Invar adv fixed WO
    1. — (кому) (one can do sth.) at whatever time one likes
    whenever (anytime) you (they etc) like (please, want etc)
    (Негина:) Какие у вас лошади! Вот бы прокатиться как-нибудь. (Великатов:) Когда вам угодно, прикажите только (Островский 11). (N.:) What horses you have! If one could only drive behind them just once! (V.:) Whenever you like. You have only to command (1 la).
    ...Судебный пристав доложил тогда председателю, что, по внезапному нездоровью или какому-то припадку, свидетель не может явиться сейчас, но только что оправится, то когда угодно готов будет дать свое показание (Достоевский 2)....The marshal had reported to the presiding judge that, owing to sudden illness or an attack of some kind, the witness could not appear at the moment, but that as soon as he felt better he would be ready to give his testimony whenever they wanted (2a).
    2. ( sth. could happen) at any given moment
    anytime
    at any time.
    Стихийное бедствие может произойти когда угодно. An act of God can happen at any time.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > У-24

  • 6 когда угодно

    [AdvP; Invar; adv; fixed WO]
    =====
    1. когда угодно (кому) (one can do sth.) at whatever time one likes:
    - whenever (anytime) you (they etc) like (please, want etc).
         ♦ [Негина:] Какие у вас лошади! Вот бы прокатиться как-нибудь. [Великатов:] Когда вам угодно, прикажите только (Островский 11). [N.:] What horses you have! If one could only drive behind them just once! [V.:] Whenever you like. You have only to command (11a).
         ♦...Судебный пристав доложил тогда председателю, что, по внезапному нездоровью или какому-то припадку, свидетель не может явиться сейчас, но только что оправится, то когда угодно готов будет дать своё показание (Достоевский 2)....The marshal had reported to the presiding judge that, owing to sudden illness or an attack of some kind, the witness could not appear at the moment, but that as soon as he felt better he would be ready to give his testimony whenever they wanted (2a).
    2. (sth. could happen) at any given moment:
    - at any time.
         ♦ Стихийное бедствие может произойти когда угодно. An act of God can happen at any time.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > когда угодно

См. также в других словарях:

  • Паттон, Джордж — Джордж С. Паттон, мл. 11 ноября 1885(18851111)  21 декабря 1945 Прозвище «Старые кровь и кишки» (англ. Old Blood and Guts) …   Википедия

  • Паттон, Джордж Смит — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Паттон. Джордж С. Паттон, мл. Прозвище « …   Википедия

  • Пэттон, Джордж — Джордж С. Паттон, мл. 11 ноября 1885(18851111)  21 декабря 1945 Прозвище «Старые кровь и кишки» (англ. Old Blood and Guts) …   Википедия

  • Джордж Паттон — Джордж С. Паттон, мл. 11 ноября 1885(18851111)  21 декабря 1945 Прозвище «Старые кровь и кишки» (англ. Old Blood and Guts) …   Википедия

  • Джордж Пэттон — Джордж С. Паттон, мл. 11 ноября 1885(18851111)  21 декабря 1945 Прозвище «Старые кровь и кишки» (англ. Old Blood and Guts) …   Википедия

  • Паттон Джордж — Джордж С. Паттон, мл. 11 ноября 1885(18851111)  21 декабря 1945 Прозвище «Старые кровь и кишки» (англ. Old Blood and Guts) …   Википедия

  • Пэттон Джордж — Джордж С. Паттон, мл. 11 ноября 1885(18851111)  21 декабря 1945 Прозвище «Старые кровь и кишки» (англ. Old Blood and Guts) …   Википедия

  • ПРАВДА - КРИВДА — Не с ветру говорится то и то. Не с ветру говорится, что лгать не годится. Не с ветру говорится, что черт ладану (или: правды) боится. Он ходит (или: говорит) грудь нараспашку. Грудь нараспашку, язык на плечо. Что на уме, то и на языке. Как ни… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Коровин, Стефан Михайлов — гравер на меди. В Комментариях и описании о Японии встречается имя переводчика Стефана Михайлова Коровина, Синберенина, Под статьями, переведенными с французского. Он был в Париже, по распоряжению Петра I, с известным арапом Абрамом Ганнибалом и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Константин Павлович — — великий князь, цесаревич, род. 27 апреля 1779 г., в Царском Селе, ум. в Витебске в 7¼ час. вечера 15 июня 1831 г.; погребен 17 августа того же года в Петропавловском соборе в Петербурге. Второй сын императора Павла Петровича и… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»